Направо към съдържанието

Отчаяни съпруги

От Уикицитат

Отчаяни съпруги (Desperate Housewives) е американски сериал по идея на Марк Чери.

The Ladies Who Lunch (1-16)

[редактиране]

[Габи не иска да приеме паричната помощ на Бри, но Бри все пак я убеждава]

Габи: О, Бри... Не мога да го приема.
Бри: Габи, ето как виждам нещата. Приятелките предлагат помощ при криза. А най-близките приятелки не приемат "Не" за отговор.

Fear No More (1-20)

[редактиране]

[Линет се чувства застрашена от бившата приятелка на Том – Анабел, и отива за съвет при Иди]

Линет: Знам, че Том ме обича, но не вярвам на тази жена. Май има някаква цел. Не знам. Може би съм параноичка.
Иди: Не, не. Правилно дойде при мен. Има два начина да подходиш. Първо да попитам в каква форма е тази жена?
Линет: Фантастична. Прекрасна е.
Иди: Добре. Значи остава само един начин. Трябва да действаш бързо.
Линет: Слушам те.
Иди: Много е просто. Когато съм застрашена от някоя жена, сближавам се. Ставаме най-добри приятелки.
Линет: Ти нали нямаше приятелки?
Иди: Нямам. Както и никога не съм се чувствала застрашена от жена. Мисълта ми е: Приятелите дръж близо,...
Линет: ...враговете още по-близо.

You Could Drive a Person Crazy (2-02)

[редактиране]

[Габриел посещава Карлос в затвора и двамата имат малък спор]

Габи: Това е абсурд. Наясно ли си?
Карлос: Химикалка.
Габи: Имам по-важни неща от това всеки ден да ти нося чекове. [дава му химикалка] Мога да ги подписвам у дома.
Карлос: Не пише.
Габи: Отмъстително е да ме лишиш от достъп до сметката ни. [дава му нова химикалка]
Карлос: Благодаря.
Габи: Знаеш ли колко време ми отнема да дойда до тази дупка?
Карлос: Именно. Само така имам гаранция, че ще ме посещаваш.
Габи: Глупости. Ти си ми съпруг. Аз те обичам. Как няма да идвам?
Карлос: Мислех, че щом обичаш някого, няма да му изневериш. Сгрешил съм, нали?
Габи: Тази песен ми омръзна, Карлос. Не е ли време да ми простиш?
Карлос: Искаш прошка? Имаш я. Но доверието ми? Трябва да го спечелиш.
Габи: Внимавай, Карлос. Досега бях самотна в нашето легло. Но като си груб с мен ми се ще да не съм самотна.
Карлос: Заради тези коментари никога няма да имаш достъп до парите ми.
Габи: Защо богатите мъже са кретени?
Карлос: Защото красивите жени са кучки. [малка пауза] Е, утре по същото време?
Габи: Да, скъпи.

I Wish I Could Forget You (2-06)

[редактиране]

[Адвокатът Дейвид има чувства към Габриел. Въпреки това се е съгласил да защитава Карлос в съда, но в последния момент сам решава да го изостави и Карлос смята, че тя има нещо общо с това]

Карлос: Бива си ви. Чудесно ме изиграхте.
Габи: Мислиш, че с Дейвид сме го планирали, за да спим?
Карлос: Човекът ми каза в лицето, че иска да те чука. Напуска седмица преди делото, а сега ти ще направиш всичко, за да го върнеш. Да. Сега искам да се върна в затвора.
Габи: Как смееш да мислиш така за мен? Толкова съм ти вярна! Откакто си тук.

I Know Things Now (2-21)

[редактиране]

[Габриел и Карлос са обяснили на Шао-Мей, че ще ѝ направят инвитро процедура, с която да забременее с тяхното дете, за да може да остане в Америка. Малко по-късно Карлос попада на нея, която е гола в леглото му, а той е стъписан]

Карлос: Мисля, че тя е объркана. Не знае как ще стане бебето.
Габи: И кога ще й обясниш?
Карлос: Веднага.

It Takes Two (3-02)

[редактиране]

[Иди дава на племенника си да пие бира]

Иди: Чакай. Ти си на 18, нали?
Остин: Така пише в личната ми карта.
Иди: [поглежда го съмнително] Да. И в моята.

Liaisons (3-18)

[редактиране]

[Г-жа Макклъски не успява да усмири децата на Линет, след като трябва да се грижи и за съпруга ѝ Том, а той се опитва да я разубеди да не се отказва от длъжността си на детегледачка]

Том: Трябва да се справите с пет малки деца.
Г-жа Макклъски: Може ли да ги бия?
Том: Не!
Г-жа Макклъски: Тогава съм с вързани ръце.

Sunday (4-11)

[редактиране]

[Габриел отива в църквата, за да помоли отчето да ожени нея и Карлос]

Габи: Да му се не види! Пропуснала съм месата. В девет ли беше?
Отец Краули: Да, Габриел. Месата в девет часа си остава в девет.
Габи: Добре че ме ми казахте. Отче, може ли да поговорим?
Отец Краули: Разбира се. Очаквах да се появиш.
Габи: Защо?
Отец Краули: Да потърсиш утеха след кончината на съпруга си.
Габи: О, това ли? Да, беше ми мъчно, но вече се възстанових.
Отец Краули: Така ли?
Габи: Добре. Може и да Ви шокирам, но... Познайте кой ще се омъжва пак. Исках да Ви помоля Вие да ни венчаете. Във вторник удобно ли е?
Отец Краули: Виктор почина преди две седмици.
Габи: Да, знам, но не бива да оставам сама. Да Ви кажа, не знам как издържате.
Отец Краули: Скоро ли се запозна с избраника си?
Габи: Не. Не, не, не. Карлос е.
Отец Краули: Карлос? Мислех, че дори не си говорите.
Габи: О, напротив. Срещнахме се преди няколко месеца и отново се влюбихме.
Отец Краули: Преди няколко месеца? Но ти беше омъжена.
Габи: Явно се опитвате да ме засрамите, нали?
Отец Краули: Габриел.
Габи: Вижте. В очите на църквата с Карлос никога не сме се развеждали. Технически погледнато забежката ми е била с Виктор и Бог го порази, така че всичко е точно. Е, добре, не съм добра католичка. Стига с тази вина. Ще ни венчаете или не?
Отец Краули: Добре. Стига да обещаеш да останеш с Карлос докрая на живота си.
Габи: Задължително. Но ако не успея, обещавам да сменя вярата.
Отец Краули: Благодаря ти.

A Vision's Just a Vision (5-10)

[редактиране]

[Линет, Том и Боб са при Портър в затвора, който казва, че има алиби, което досега е криел, защото се е срамувал]

Портър: Имам алиби.
Том: Имаш? Чудесно, чудесно.
Боб: Защо не си казал на никого?
Портър: Толкова е неудобно.
Линет: Ще те съдят за убийство, а се тревожиш, че е неудобно?
Боб: Ако докажем версията ти, ще свалят обвинението. Няма да ни трябва гаранция. Къде беше?
Портър: Бях при Иди Брит.
Том: О, боже. Кажи ми, че не си правил секс и с нея.
Портър: Татко...
Том: Какво им е на твоите връстнички? Давам всичко да ходя със 17-годишна.
Линет: [потупва Том по рамото] За това ще говорим после.

The Chase (6-16)

[редактиране]

[След като Силия се разболява от шарка, Габриел отива за два дни у Боб и Лий, и това да бъде майка изобщо не ѝ липсва]

Боб: Ако Габи ще остане само два дни, защо носи три куфъра?
Лий: Каза, че роклите ѝ също не са карали шарка.
Габи: [слиза по стълбите] Беше невероятно. Подремнах посред бял ден.
Боб: По-различно е без деца, нали?
Габи: Шегуваш ли се? Не съм спала следобед от раждането на Хуанита.
Лий: Изникна ми образ, който е забранен между тези стени.
Боб: Заповядай. Коктейли преди вечеря.
Габи: [вижда, че чашите са кристални] Кристални чаши? О, Силия счупи последната ни преди шест месеца. Пия си коктейлите от пластмасова чаша със Скуби-Ду. [отпива] В рая съм.
Лий: [показва ѝ филм] Кино вечер. Гледала ли си го?
Габи: Има ли говорещ пингвин или куче баскетболист?
Лий: Не, само секс и много насилие.
Габи: Ура! Изкуство! [изпива си коктейла]
Лий: Опа, нечия чаша е празна. И това е забранено между тези стени.
Габи: Знам, че не се познаваме добре, но... ви обичам.

[Габриел, Боб и Лий точно са се прибрали от купон и Боб решава да провери телефонния секретар, на който се оказва, че има записано съобщение от Карлос]

Карлос: Здравейте, Карлос е. Търся Габи. Лекарят каза, че момичетата вече не са заразни, така че може да се прибере.
Лий: Добри новини.
Габи: Моля?! Ужасни новини! Децата ми са здрави, мамка му!
Лий: Но вече можеш да се прибереш.
Габи: Не съм готова. Тъкмо започнах да си спомням какво е да си човек. Да спиш дълбоко, да не настъпваш играчки, да ядеш в ресторанти без пързалка отпред. Вкусих свободата и няма да се откажа от нея!
Боб: А какво ще кажеш на Карлос?

[мигове по-късно Габриел е измислила оправдание и говори с Карлос по телефона]

Карлос: О, не. Стомашен вирус?
Габи: Да. Когато се обади, тъкмо повръщах.
Карлос: Не искаме момичетата да се заразят. Какъв е този шум?
Габи: [Габриел тръска един шейкър, но спира] Тракат ми зъбите. Ще се прибера, щом мога. Лекарят каза, че ще отшуми за ден.
Лий: Не забравяй махмурлука
Габи: Или ден и половина. Дочуване. [затваря телефона] Наливай. Казах, че повръщам. Не искам да съм лъжкиня.

I'm Still Here (7-13)

[редактиране]

[Майката на Линет идва на гости и ѝ съобщава изненадваща новина]

Стела: Ще се омъжвам.
Линет: Моля? Ще се омъжваш? За кого?
Стела: Франк Камински. Запознахме се на водната аеробика в пенсионерския клуб. Единственият мъж в басейна. Късмет е, че го хванах.
Линет: Шокирана съм. Дори не знаех, че се срещате. И кога е сватбата?
Стела: В събота.
Линет: Тази събота? И ми казваш чак сега?
Стела: Ами, ако идваше да ме видиш по-често...
Линет: Знам, знам, знам, знам... Кога ще се запозная с него? Щом ще се обвързвате сериозно...
Стела: Искаш да се увериш, че намеренията му са почтени ли? Линет, и да не ти се вярва, но не съм девица.
Линет: Мамо, искам да се позная с него.
Стела: Добре, ела утре и ще те вместим между правенето на нищо и очакването на смъртта.

Flashback (7-14)

[редактиране]

[Габриел е принудена от Карлос да ходи на терапия, защото е ползвала една кукла като заместител на биологичната си дъщеря Грейс, с която се е разделила. На Гебриел това изобщо не ѝ харесва, но тя се прибира в изненадващо добро настроение]

Габи: Обичам терапията!
Карлос: Наистина?
Габи: Да. Все едно съм в токшоу, където съм гост и единствената тема съм аз.
Карлос: Значи ти помага? Говорихте ли за куклата?
Габи: Това е поверително. Първото правило на терапията. Всъщност, първото е "Без вино", но ще го променя.
Карлос: Много се радвам, че действа. Притеснявах се за теб.
Габи: Точно това ми трябваше. Всъщност, ще ходя три пъти седмично. Понеделник, четвъртък и петък.
Карлос: О, доста.
Габи: Идеята беше твоя. Между другото, ще трябва в понеделник ти да вземаш децата. Нали?
Карлос: Добре, ще ги сместя някак.
Габи: И без голф в четвъртък, защото ще водиш Хуанита на балет.
Карлос: Габи, с голфа създавам контакти.
Габи: Искаш ли да се излекувам или не?
Карлос: Добре. Ще отменя голфа.
Габи: А в петък имам час при гинеколога.
Карлос: Габи!
Габи: Който трябва да отмениш. Но нямаше ли да е страхотно?

[Карлос си е вкъщи и сгъва хавлии, но получава обаждане, от което разбира на каква терапия ходи Габи всъщност]

Карлос: Ало?
Мария: Здравейте. Обажда се Мария. Обаждам се да потвърдя часа на Габриел Солис за един.
Карлос: Да. Тя идва.
Мария: Случайно да знаете каква процедура ще иска днес?
Карлос: Не знам. Това, което правите досега, изглежда действа.
Мария: В понеделник правихме терапия с водорасли, в сряда – масаж с горещи камъни. Искаме да се възползва от цялото ни спа меню.
Карлос: Възползва се, повярвайте ми.

Moments in the Woods (7-18)

[редактиране]

[Андрю е на път да си признае на Карлос, че той е блъснал майка му с колата преди години, но Бри го спира]

Карлос: Здрасти, приятел. Какво става?
Андрю: Има нещо, което никога не съм ти казвал.
Бри: Да. Колко мило се държа с него, след като Рекс почина. Сякаш замести баща му.
Карлос: Не съм сигурен.
Бри: Така беше. Водеше го на лов, на мачове, на състезания.
Карлос: Тогава не знаех, че си гей, иначе щях да включа и няколко мюзикъла.

I'll Swallow Poison on Sunday (7-20)

[редактиране]

[Децата на Габриел са останали с впечатлението, че Бри е убила баба им и изпълняват всичките ѝ заповеди, защото смятат, че в противен случай ще ги убие. Бри им е казала, че кексчетата са само за десерт и Хуанита не смее да ги докосне, а Габриел се опитва да я изкуши]

Габи: Искаш ли кексче?
Хуанита: Госпожа Ван де Камп каза, че за след вечеря.
Габи: Госпожа Ван де Камп не е тук. [отхавпа си от едно кексче] Не казвам, че го обичам повече от вас със Силия, но ако трите паднете в басейн и аз мога да спася само две, една от вас ще има най-сетне собствена стая. [предлага ѝ кексче] Ето. Качи го горе тайно и го изяж.
Хуанита: Не, благодаря. Ще си взема ябълка. [напуска стаята]
Габи: Какво ви направи? Как ви пречупи?

Then I Really Got Scared (7-21)

[редактиране]

[Габриел и Хуанита гледат филм на ужасите, а Карлос е против това Хуанита да го гледа]

Карлос: „Кървав непознат 2“? Тя не може да го гледа! [изгася телевизора]
Хуанита: Татко, недей.
Карлос: Разказва се за непознат, който идва в града и започва да избива разголени тийнейджърки.
Габи: Да. Ще й е за урок, когато порасне – „Не бъди разголена тийнейджърка“.
Карлос: Габи, има много насилие.
Габи: Детето е свикнало с насилието. Виждал си как я принуждавам да яде моркови. А и Хуанита знае, че филмът е измислица. Нали, мила?
Хуанита: Да. Няма как с един пистолет да се прострелят три глави едновременно в истинския живот.
Габи: Именно. Може би две. Може би.

Secrets That I Never Want to Know (8-01)

[редактиране]

[Габриел е отвлякла отец Дюгън, за да може Карлос да се изповяда пред него, но не е забелязала, че по-назад в микробуса има женена двойка]

Отец Дюгън: Да не сте луда? Не мога да си изпусна самолета.
Габи: Съжалявам, че Ви карам да вършите божията работа, вместо да заминете на почивка в...
Отец Дюгън: Руанда, където ще копая кладенци. За прокажените.
Габи: Е, малките Ви приятели ще трябва да почакат.
Джеф: Извинете.
Габи: Вие откъде се взехте?
Джеф: Отиваме на меден месец.
Али: И не можем да се отклоняваме. За международен полет трябва да сме на летището три часа по-рано.
Габи: Спокойно. Откакто хванахме бин Ладен, се качваш на самолета, когато поискаш.

Any Moment (8-18)

[редактиране]

[Габриел е в бюрото по труда да си търси работа и показва биографията си, която описва единствено работата ѝ като модел]

Джилиън: А има пауза от 15 години.
Габи: През които бях съпруга и любяща майка.
Джилиън: Имате опит с деца. Имам позиция в детска градина.
Габи: Да гледам чуждите деца? Аз не харесвам дори своите.

Външни препратки

[редактиране]
Уикипедия
Уикипедия разполага със статия за Отчаяни съпруги