Направо към съдържанието

Живите мъртви

От Уикицитат

Живите мъртви (The Walking Dead) е американски постапокалиптичен сериал за зомбита.

Beside the Dying Fire (2-13)

[редактиране]

[Героите току-що са се спасили от огромно стадо зомбита и сега между тях има разногласие дали да потеглят или не. Рик изнася реч]

Хършъл: Без паника
Маги: Знам, но няма да чакам поредното стадо да ни притисне. Трябва да тръгваме веднага.
Рик: Няма да ходите никъде.
Каръл: Направи нещо.
Рик: Точно това правя. Грижа се групата да оцелее. Правя го и ще продължа, каквото и да ми коства. Не съм го искал. Убих най-добрия си приятел заради вас, хора, за бога! Видяхте какъв стана. Как ме дразнеше, как ни излагаше на риск, как ни заплашваше. Инсценира цялата работа с Рандал, за да може да ми тегли куршума в гората. Не ми остави избор. Беше мой приятел, но ме нападна. Съвестта ми е чиста. Може би наистина ще ви е по-добре без мен. Давайте. Твърдя, че ще си намерим дом, но може би това е поредната илюзия. Може би отново се заблуждавам. Защо не проверите сами какво е положението? Пратете ми картичка. Хайде, свободни сте. Ще се справите. Да видим докъде ще стигнете. Няма желаещи? Добре. Но да изясним едно. Ако оставате, знайте, че вече няма демокрация.

Too Far Gone (4-08)

[редактиране]

[Губернатора и хората му са пред затвора и искат да го превземат, а Рик се опитва да сключи мир с тях]

Рик: Воювал съм с него. След това приютихме старите му приятели. Те станаха водачи в нашата общност. Оставете оръжията, минете през портите... Вие сте едни от нас. Ще забравим за всичко това, никой няма да умре. Всеки, който е жив сега. Всеки, който е стигнал дотук. Правили сме най-лошото, само за да оцелеем. Но ще изкупим греховете. Не е твърде късно. Можем да се справим. Знам го. Всички можем да се променим.

[Гарет и групата му са затворили Рик и неговите хора в един вагон]

Рик: Ще се почувстват глупаво, когато разберат.
Ейбрахам: Какво ще разберат?
Рик: Че дразнят не когото трябва.

[Рик разказва история от детството си, свързана с дядо му]

Рик: Когато бях малък, веднъж попитах дядо си дали е убивал немци през войната. Не ми отговори. Каза, че тези приказки не са за деца. Тогава го попитах дали някой германец се е опитал да го убие. Той се смълча. Каза, че умрял в мига, в който стъпил на вражеска територия. Всеки ден се събуждал и си казвал: „Почивай в мир. А сега ставай и върви на война.“ След като се преструвал на умрял няколко години, успял да оцелее. Според мен в това е разковничето. Правим, каквото трябва, пък после може би ще живеем. Но каквото и да заварим във Вашингтон, ще се справим. Защото така ще оцелеем. Ще си повтаряме, че ние сме живите мъртви.

Last Day on Earth (6-16)

[редактиране]

[Нигън излиза от караваната и всички от групата го виждат за първи път]

Нигън: Напълнихте ли гащите? Леле-мале, имам чувството, че сме близо. Да. Много скоро всички ще сте за памперси. Кой от вас, кретени, е водачът?
Саймън: [посочва към Рик] Този е. Ей го там.
Нигън: Здрасти. Ти си Рик, нали? Аз съм Нигън. И изобщо не ми хареса, че изби хората ми. Когато пратих хора да ви изтрепят, задето убихте първите, вие убихте още от хората ми. Много гадно. Много. Нямаш представа колко е гадно да ти свият такъв номер, мой човек. Но май скоро ще разбереш. Да. След няколко минути горчиво ще съжаляваш, че ми се опълчи. И още как. Знаеш ли, Рик, каквото и да правиш, не бива да се занасяш с новия световен ред. Новите правила са много простички, мой човек. Дори да си глупав, а аз подозирам, че е така, може да ги проумееш. Готов ли си? Ето ги. Внимавай. Дай ми нещата си... или ще те убия. Днес беше натоварен ден. Инвестирахме много, за да проумеете кой съм и на какво съм способен. Сега работите за мен. Ако имате нещо, ще ми го дадете. Това ви е работата. Знам, това е доста голям и горчив хап за преглъщане, но вие ще го преглътнете. Гарантирам ви това. Ти водиш стадото. Построили сте нещо. Мислите, че сте в безопасност. Разбирам. Но вече се разчу. И вече не сте в безопасност. Точно обратното, обречени сте. Още по-зле ще стане, ако не правите, каквото ви кажа. Ето какво искам – половината от всичко. Ако не стига, ще направите или откраднете още. Сега това е начинът ви на живот. Колкото повече се съпротивлявате, толкова по-трудно ще става. Ако някой от нас потропа на вратата ви, вие ще го пуснете. Ние притежаваме вратата. Ако се опитате да ни спрете, ще я разбием с ритници. Разбираш ли? Какво, няма отговор? Нали не си въобразявахте, че ще се отървете без да ви накажем. Не искам да ви убивам. Искам само едно нещо да стане ясно. Ще работите за мен. Няма да стане, ако сте мъртви, нали? Не се каня да ставам земеделец. Но вие избихте хората ми, много от тях Повече, отколкото мога да прежаля. И затова ще си платите. Затова... сега ще пребия до смърт един от вас. [показва бухалката си] Това... това е Люсил. Тя не е ли разкошна? Всичко това, всичко това беше, само за да изберем кой от вас ще има честта. [поглежда към Ейбрахам] Трябва да се обръсна. У вас намерихме наш пистолет. Много от оръжията ни са у вас. Стига, хлапе, по-ведро. Пусни някоя сълза. [отива при Маги] Мили боже. Изглеждаш ужасно. По-добре още сега да те отърва от мъките.
Глен: [втурва се да защити Маги] Не! Не!
Маги: Глен! [Дуайт хваща Глен с насочен арбалет към него]
Нигън: Не. Не, върни го обратно в редицата.
Глен: Недей. Не. Недей. Не. Недей. Не! Недей. Недей.
Нигън: Добре, слушайте. Не искам това да се повтаря. Няма да търпя непокорство. Тези тъпотии ще бъдат наказвани без изключение. Първият опит е безплатен. Моментът е емоционален. Разбирам. Е, това е то. Моментът, в който осъзнаваш, че нищо не знаеш. [поглежда към Карл] Това е синът ти, нали? Това определено е синът ти.
Рик: Престани!
Нигън: Ей! Не ме карай да убивам бъдещия сериен убиец. Не ме улеснявай толкова. Трябва да избера някого. Всички на масата ме чакат да поръчам. [подсвирква си] Не мога да реша. Имам една идея. Онче... бонче... счупено... пиронче. Риба... щука... махай се... оттука. Отивай... на... боклука. Мама ми казваше винаги да избирам най-доброто. А ти... си... [избира си жертвата] най-доброто. Ако някой мръдне или каже нещо, извадете окото на момчето и го дайте на баща му да го изяде. Тогава ще спрем. Можеш да мигаш, можеш да дишаш, можеш да плачеш. Всъщност всички ще плащат. [удря жертвата по главата] Виж се само. Носиш на бой, а?

The Day Will Come When You Won't Be (7-01)

[редактиране]

[Нигън току-що е убил две жертви]

Рик: Ще те убия.
Нигън: Моля? Не те чух. Говори по-силно.
Рик: Не днес. Не утре. Но ще те убия.

[След като Нигън убива Ейбрахам и Глен, цялата му бухалка е в кръв]

Нигън: Люсил е жадна. Тя е бухалка вампир. Толкова кофти ли беше шегата?

The First Day of the Rest of Your Life (7-16)

[редактиране]

[Нигън и хората му са хванали Рик и Карл]

Нигън: Сега ще убия Карл. Ще замахна хубавичко с всички сили и ще се опитам да го направя с един удар, защото го харесвам. Искам да го осъзнаеш и да го осмислиш за минутка. Ще убия Карл, а после моята Люсил ще ти вземе ръцете.
Рик: Може да го убиеш пред мен. Може да вземеш ръцете ми. Но вече ти казах – ще те убия. Ще убия всички ви. Може би не днес, може би не утре... Но нищо няма да промени това. Нищо. Всички вече сте мъртви.

Сезон 10

[редактиране]

Ghosts (10-03)

[редактиране]

[Нигън се обосновава пред Арън]

Нигън: Добре. Фактите са прости. Хората ми бяха обединени от една истина – ако не защитаваш това, което ти принадлежи, рано или късно някой ще ти го вземе. Важи за земята, за парите, за дома и за страната ти. Твой дълг като мъж е да ги браниш. Това е историята на Америка. Историята на целия скапан свят. Нищо няма да я промени. Нито ти, нито аз, никой.

Външни препратки

[редактиране]
Уикипедия
Уикипедия разполага със статия за Живите мъртви