Бягство от затвора
Бягство от затвора (Prison Break) е американски сериал по идея на Пол Шуринг, разказващ за структурен инженер, който отива в затвора, за да спаси погрешно обвинения си брат от смъртна присъда.
Сезон 1
[редактиране]Cell Test (1-03)
[редактиране]- Майкъл: Колкото и да се подготвя, човек трябва да поеме няколко риска.
English, Fitz or Percy (1-05)
[редактиране][Майкъл трябва да бъде преместен в друг затвор и изглежда, че няма как бягството да се състои]
- Линкълн: Ще ми кажеш ли за преместването?
- Майкъл: Ще се погрижа.
- Линкълн: Ще се погрижиш? Мисля, че се надценяваш.
- Майкъл: Може би... малко.
- Линкълн: Виж, бях се примирил със съдбата си. След това се появи ти и ми даде единственото, което не биваше да имам – надежда. А сега ми отнемат и нея.
- Майкъл: Не го прави, Линк.
- Линкълн: Имам три седмици. Какво искаш да правя?
[Майкъл си спомня деня на погребението на майка им]
- Младият Линкълн: Стига, Майкъл. Какво искаш да направя?
- Младият Майкъл: Да я върнеш.
- Младият Линкълн: Знаеш, че не мога. Но, виж, мога да направя друго. Няма да бъде същото, но все ще се справим. Каквото и да стане, пак ще бъдем ти и аз.
- Младият Майкъл: Добре. Ами ако и с теб се случи нещо.
- Младият Линкълн: Просто имай малко вяра.
[обратно в настоящето]
- Майкъл: Просто имай малко вяра.
The Rat (1-14)
[редактиране][Ти-Бег заплашва Майкъл, който в отчаянието си почти се е отказал от бягството]
- Ти-Бег: Не забравяй, хубавецо, че имам две доживотни. Така че, ако ми лепнат опит за бягство, спокойно ще извърша убийство. За мен е като глоба за паркиране.
[Линкълн вече е приел, че ще бъде екзекутиран]
- Линкълн: Влязох тук като мъж. Дай ми сили да си отида като мъж.
Flight (1-22)
[редактиране][Самолетът, с който затворниците ще бягат, ги подминава и те остават без превозно средство]
- Сукре: [гледайки към приближаващата ги полиция] Какво ще правим сега?
- Майкъл: Ще бягаме.
Сезон 2
[редактиране]Scan (2-03)
[редактиране][Линкълн поглежда към татуирания баркод на ръката на Майкъл]
- Линкълн: Татуировката не е само за измъкването, нали?
- Майкъл: Това беше само началото. Сега става по-интересно.
- Линкълн: Да бе. А да те сложат на електрическия стол не е ли?
First Down (2-04)
[редактиране][Полицията е заобградила Абруци]
- Махоун: Моля те, коленичи и сложи ръце на тила си.
- Абруци: Коленича само пред Бог. Не го виждам тук.
Subdivision (2-06)
[редактиране][Ти-Бег е отвел Майкъл и Линкълн до на мястото, където е трябвало да бъде ранчото със заровените пари]
- Линкълн: Ранчото го няма, Майкъл.
- Майкъл: Петте милиона може да са там.
- Ти-Бег: И как ще ги намериш? Да не си татуирал на задника си златотърсач?
- Майкъл: Искам да си отваряш устата само за подробности от картата, запечатани във фотографската ти памет, разбра ли?
- Ти-Бег: Внимавай с тона, момче.
- Майкъл: Още малко и ще те изхвърлим край пътя да се оправяш сам, момче. Ако не помниш къде е силозът, значи си безполезен.
Fin Del Camino (2-21)
[редактиране]- Ти-Бег: Какво точно искаш, хубавецо?
- Майкъл: [затваря вратата] Ще те предам.
- Ти-Бег: Стига бе! Да не е заради парите? Защото, ако е така, можеш да ми кажеш. Само ние сме си.
- Майкъл: Можеш да вървиш... или да те завлека, от теб зависи.
- Ти-Бег: Виж сега, когато пистолетът беше у теб, показвах известно уважение. Но тук? Везните пак натежават в моя полза. Затова, нека ти разясня възможностите. Или си разделяме парите и отиваш да си татуираш краката или каквото там искаш, или ще намерят трупа ти приведен над онзи стол и със свалени гащи, защото отдавна ти се каня, хубавецо.
[Майкъл счупва една бутилка]
- Ти-Бег: Приемам това за отговор.
- Майкъл: Чакам те да спреш да плямпаш.
- Ти-Бег: Ела ми тук! [след което боят започва]
Сезон 3
[редактиране]Good Fences (3-04)
[редактиране][Майкъл връща кръстчето на Макгрейди, което му е помогнало при включването на тока]
- Макгрейди: Ти си адски умен. Защо по дяволите си в затвора?
Сезон 4
[редактиране]Breaking & Entering (4-02)
[редактиране][Няколко мъже намират Ти-Бег в пустинята, който е изял мексиканския си приятел, Санчо. Единият вижда, че не му е добре и го пита какво му е]
- Мъж: Какво ти е? Да не си ял развалено мексиканско?
- Ти-Бег: Нещо такова.
Сезон 5
[редактиране]The Prisoner's Dilemma (5-04)
[редактиране][Майкъл, Асото, Джа и Рамал са заключени и трябва да се измъкнат преди останалите затворници да са стигнали до тях]
- Майкъл: Рамал, можем да избягаме, но трябва да започнем от твоята килия.
- Рамал: Вече не ме интересува. А на теб ти остава само да се молиш на армиите ми да те оставят жив, но като роб.
- Майкъл: Бях роб седем години и повече няма да бъда!
Външни препратки
[редактиране]- Цитати от „Бягство от затвора“ в Internet Movie Database (на английски език)
- „Бягство от затвора“ в TV.com