Арабски пословици и поговорки: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.7.2+) (Робот Добавяне: li:Arabisje spraekwäörd |
CarsracBot (беседа | приноси) м r2.6.4) (Робот Изтриване: de:Arabische Sprichwörter |
||
Ред 26: | Ред 26: | ||
[[ca:Dites àrabs]] |
[[ca:Dites àrabs]] |
||
[[cs:Arabská přísloví]] |
[[cs:Arabská přísloví]] |
||
[[de:Arabische Sprichwörter]] |
|||
[[el:Αραβικές παροιμίες]] |
[[el:Αραβικές παροιμίες]] |
||
[[en:Arabic proverbs]] |
[[en:Arabic proverbs]] |
Версия от 13:35, 17 януари 2012
- Ако кажеш лоша дума, не се забравя.
- Ако си направил добро — скрий, ако са ти направили добро — разкажи.
- Ако се колебаеш за нещо — питай баща си; ако го няма - брат си; ако нямаш брат — съседа си; ако си далеч от дома — питай първия срещнат; а ако си в пустинята и няма никого — питай жена си, чуй, какво ще ти каже и направи обратното.
- Ветровете не духат така както корабите го желаят.
- Войната е лека за зрителите.
- Дай на глупавия хиляда акъла, нему винаги ще му хареса само неговият.
- Доброто се продава, ако го искаш.
- Един ден на умния е по-скъп от година на глупака.
- Една гривна не дрънчи, но един султан води армия.
- За да запазиш тайната от враговете си, запази я от приятелите си.
- Извънмерната щедрост също е глупост.
- Който е откраднал яйце, ще открадне и кокошка.
- Който иска да направи нещо, намира средства; който не иска да го направи — намира причини.
- Малка е ползата от очите, ако умът е сляп.
- Мечът на властта е дълъг.
- Попитали камилата: "Защо ти е крив вратът?", а тя: "Че то какво ли ми е право?!"
- Пътищата към Бог са многобройни като душите на синовете човешки.