Луций Аней Сенека
Облик
(пренасочване от Сенека)
Луций Аней Сенека | |
---|---|
Вижте също | |
Статия в Уикипедия | |
Материали в Общомедия | |
Творби в Уикиизточник | |
Творби в Проект Гутенберг |
Луций Аней Сенека (Lucius Annaeus Seneca, 3 г.пр.н.е. — 65 г.), известен още като Сенека Млади, е римски философ, писател и държавник.
- Ако искаш да те обичат, обичай!
- Si vis amari, ama!
- Ако искаш някой да мълчи за нещо, най-напред мълчи сам.
- Alium silere quod voles, primus sile.
- Ако не знаеш кое е твоето пристанище, за тебе няма попътен вятър.
- Ignoranti quem portum petat nullus suus ventus est.
- Ако си умен, бъди трудолюбив като пчела.
- Si sapis, sis apis.
- Беден е не този, който има малко, а този, който иска да има повече.
- Най-мъчителна от всичко е неизвестността.
- Без борба и доблестта увяхва.
- Болестта измъчва тялото, а не душата.
- Valetudo mala corpus, non animum tenet.
- Времето разкрива истината.
- Veritatem dies aperit.
- Всеки човек, който се тревожи за бъдещето, е нещастен.
- Всичко, което е вкъщи, е евтино.
- Quidquid domi est, vile est.
- Всяко излишество е порок.
- Глупаво е да правиш планове за целия си живот, след като не си господар дори на утрешния ден.
- Голям подвиг е да вършиш това, което трябва, а не това, което искаш.
- Id facere laus est, quod decet, non quod libet.
- Да живееш значи да се бориш.
- Vivere est militare.
- Да заповядваш на себе си е най-голямата власт.
- Imperare sibi maximum imperium est.
- Да искаш късно значи да не желаеш.
- Tarde velle nolentis est.
- Да получиш власт е случайно нещо, а да я предадеш на друг е доблест.
- Habere regnum casus est, virtus dare.
- Доблестта може да се прояви винаги и навсякъде
- Nunquam potest non esse virtuti locus.
- Докато отлагаме, животът отминава.
- Животът е дълъг, ако е пълен… Нека го измерваме с постъпки, а не с време.
- Животът е странстване
- Peregrinatio est vita.
- Животът, който получаваме не е кратък, а ние сами го правим такъв.
- Законът трябва да бъде кратък.
- Legem brevem esse oportet.
- Златото се изпробва с огън, жената — със злато, а мъжа с жената.
- И животът като баснята се цени не по дължината си, а по съдържанието.
- И след лоша реколта трябва да се сее.
- Etiam post malam segetem serendum est.
- Искаш да бъдеш свободен напук на това тяло? Живей така, като че ли скоро ще се местиш.
- Истинската радост е сериозно нещо.
- Res severa (est) verum gaudium.
- Какъвто човекът, такава и речта му.
- Qualis vir, talis et oratio.
- Което не е забранено от закона, срамът забранява го да го направиш.
- Който има много, иска повече.
- Qui multum habet, plus cupit.
- Който не носи на онеправданите бързо спасение, той им го отказва.
- Dubiam salutem qui dat afflictis, negat.
- Който не умее да мълчи, той не е способен и да говори.
- Късно е да се предпазваш в разгара на нещастието.
- Serum est cavendi tempus in mediis malis.
- Лъжата няма край.
- Terminus nullus falso est.
- Мълвата вече е добавила излишното.
- Iam fama nimium fecit.
- На лоши постъпки се учим без учител.
- Vitia sine praeceptore discuntur.
- На най-високото положение няма двама.
- Summa sedes non capit duos.
- Надеждата е последната утеха в нещастието.
- Spes est ultimum adversarum rerum solatium.
- Най-доброто лекарство срещу гнева е времето.
- Maximum remedium irae mora est.
- Най-много мъчи неизвестното.
- Dubia plus torquet mala.
- Началото на оправдаването е признаване на вината.
- Initium est salutis notitia peccati.
- Не е мъжка черта да се отстъпва на съдбата.
- Haud est virile terga fortunae dare.
- Не е свободен този, който е роб на тялото си.
- Nemo liber est, qui corpori servit.
- Не за училището — за живота да се учим!
- Non scholae, sed vitae discimus.
- Несправедливата власт не е дълга.
- Iniqua nunquam imperia retinentur diu.
- Нещастието е повод за мъжество.
- Calamitas virtutis occasio est.
- Никой не е без пороци.
- Nemo sine vitiis est.
- Никой не харесва този, от когото се страхува.
- Nemo amat, quos timet.
- Няма лесен път от земята до звездите.
- Non est ad astra mollis e terris via.
- Обучавайки другите, се учим самите ние
- Docendo discimus.
- Пести времето!
- Tempori parce!
- По-голяма е любовта, която при еднакъв риск печели по-малко.
- Ползвайте живота, защото е бързотечен.
- Aetate fruere, mobili cursu fugit.
- Поправяй миналото, ръководи настоящето, предвиждай бъдещето.
- Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
- Порокът на младите е неумението да ръководят страстите си.
- Iuvenile vitium est regere non posse impetum.
- Почивка без наука е смърт.
- Otium sine litteris mors est.
- През тръни към звездите.
- Per aspera ad astra.
- Прибързаността е сама по себе си забавяне.
- Ipsa se velocitas implicat.
- Разумният човек налага наказание, не заради това, че е извършена простъпка, а за да не бъде извършвана тя занапред.
- Редкостта на нещата увеличава тяхната стойност.
- Rerum raritas pretium facit.
- С чуждо имущество се хвали този, който се кичи с произхода си
- Aliena laudat‚ qui genus iactat suun.
- Само малките скърби говорят, големите са безмълвни.
- Curae leves loquuntur, ingentes stupent.
- Самото желание да се оздравее е вече част от оздравяването.
- Pars sanitatis velle sanari fuit.
- Свещено нещо е нещастникът.
- Res sacra miser.
- Съдбата води желаещия, а нежелаещия го влачи.
- Volentem ducunt fata, nolentem trahunt.
- Тежка е смъртта за този, който твърде добре познат на всички, умира непознат на себе си.
- Illi mors gravis incubat
Qui notus nimis omnibus
Ignotus moritur sibi
- Illi mors gravis incubat
- Трябва да живееш за другите, ако искаш да живееш за себе си.
- Alteri vivas oported, si tibi vis vivere.
- Тълпата е най-лошият съдия.
- Vulgus pessimus rerum interpres.
- Хората не се интересуват колко благородно живеят, а само колко дълго, въпреки че всеки човек притежава властта да живее благородно, но не е в ничия власт да живее дълго.
- Щастието няма дълги ръце. То прегръща оня, който се доближи до него.