Юлий Цезар: Разлика между версии

От Уикицитат
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 67: Ред 67:
; За него:
; За него:


* ''[[Цицерон]] говори - хората се удивляват; Цезар говори - хората маршируват.'' — [[Уорън Бенис]]
* ''[[Цицерон]] говори хората се удивляват; Цезар говори хората маршируват.'' — [[Уорън Бенис]]





Версия от 13:10, 20 септември 2013

Гай Юлий Цезар (лат. Gaius Iulius Caesar, 100-44 г. пр.н.е.) е римски пълководец, държавник и писател.


От него
  • Бих изгорил и дрехата си, ако знаеше плановете ми.


  • Великите начинания не трябва дори да се обмислят.


  • Върху жената на Цезар не може да пада дори сянка на съмнение.


  • Гостът не трябва да бъде обиждан.


  • Дойдох, видях, победих.
    Veni, vidi, vici.


  • Жребият е хвърлен. — в смисъл: Решението вече е взето.
    Alea jacta est


  • Най-страшният враг се крие там, където човек не гледа.


  • Одобрявам измяната, но не и изменниците.


  • Опитът учи на всичко.
    Est rerum omnium magister usus.



  • По-добре да загинеш веднага, отколкото да живееш в очакване на смъртта.


  • По-добре ужасен край, отколкото ужас без край.


  • По-добре първи на село, отколкото втори в Рим.


  • Преминавам Рубикон. — в смисъл: Предприемам решителна стъпка.


  • При възникването на нови обстоятелства слуховете често изпреварват фактите.
    Plerimque in novitate rem fama antecedit.


  • Проправяме си път със сила.




За него