Артуро Граф: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
EleferenBot (беседа | приноси) м r2.7.3) (Робот Добавяне: hr:Arturo Graf |
VanHelsing (беседа | приноси) мРедакция без резюме |
||
Ред 11: | Ред 11: | ||
* ''Оригиналността е |
* ''Оригиналността е [[самота]]та на [[ум]]а.'' |
||
Ред 53: | Ред 53: | ||
[[Категория:Хора]] |
[[Категория:Хора]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Италиански писатели и поети]] |
||
[[Категория:Италианци]] |
[[Категория:Италианци]] |
||
Версия от 16:29, 12 декември 2012
Артуро Граф (ит. Arturo Graf, 1848 - 1913) е италиански писател, поет, филолог и историк на културата. Има немски произход, роден е в Атина, учи и живее в Италия.
- Ако искаш да чуеш как душата ти пее, позволи на мълчанието да владее около теб.
- Който е станал майстор в изкуството, той без всякакъв за себе си ущърб може да забрави за правилата.
- Заблужденията на великите умове са по-поучителни, отколкото правилните съждения на нищожните мозъци.
- Невежеството нямаше да е невежество, ако не си въобразяваше, че стои по-високо от знанията.
- Най-големият приятел и най-големият враг на човека е неговото въображение.
- В човешките дела по-добре се ориентира не този, който е живял повече, а онзи, който е наблюдавал повече.
- Не се доверявай на този, който сам на никого не се доверява.
- Лицето на спящия разкрива много от онова, което лицето на бодърсващия притаява.
- Този, който не е способен да хвърли предизвикателство към ненавистта и да застане над насмешките, никога няма да извърши нещо велико.
- Беззащитен е, който се поддава на ласкателство.
- Най-опасните врагове са тези, от които човек не се и надява да се защити.
- В действителност старостта започва от онзи момент, когато човек изгуби способността си да се учи.
- Ако хората няма с какво да се похвалят, те се хвалят със своите нещастия.
- Цивилизацията е ужасно растение, което не расте и не цъфти, докато не го полеят със сълзи и кръв.