Георг Кристоф Лихтенберг: Разлика между версии

От Уикицитат
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
KamikazeBot (беседа | приноси)
м r2.6.4) (Робот Добавяне: az:Qeorq Kristof Lixtenberq
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 1: Ред 1:
* ''Когато се сблъскат глава и книга и се чуе кух звук, да не би вината да е само в книгата?''
* ''Когато се сблъскат глава и книга и се чуе кух звук, да не би вината да е само в книгата?''


* ''Което е поднесено в сериозна форма, изглежда плитко, в [[остроумие|остроумна]] - може да изглежда дълбоко.''
* ''Което е поднесено в сериозна форма, изглежда плитко, в [[остроумие|остроумна]] - може да изглежда дълбоко.''


* ''Може да порицаваме грешките на великия човек, но не трябва заради тях да порицаваме самия човек.''
* ''Може да порицаваме грешките на великия човек, но не трябва заради тях да порицаваме самия човек.''


* ''Най-силната вода в света са женските сълзи.''
* ''Най-силната вода в света са женските сълзи.''


* ''Подобни произведения са като огледала: ако в тях се оглежда маймуна, не може да покажат някой апостол.''
* ''Подобни произведения са като огледала: ако в тях се оглежда маймуна, не може да покажат някой апостол.''

* ''Посредственият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.''

* ''[[Посредствен]]ият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.''


* ''Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.''
* ''Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.''



Версия от 13:10, 23 февруари 2012

  • Когато се сблъскат глава и книга и се чуе кух звук, да не би вината да е само в книгата?


  • Което е поднесено в сериозна форма, изглежда плитко, в остроумна - може да изглежда дълбоко.


  • Може да порицаваме грешките на великия човек, но не трябва заради тях да порицаваме самия човек.


  • Най-силната вода в света са женските сълзи.


  • Подобни произведения са като огледала: ако в тях се оглежда маймуна, не може да покажат някой апостол.


  • Посредственият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.


  • Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.