Михаил Евграфович Салтиков-Шчедрин: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме |
Редакция без резюме |
||
Ред 4: | Ред 4: | ||
* "Нищо не обезкуражава порока така, както съзнанието, че той е разпознат и осмян." - "Ничто так не обескураживает порока, как сознание, что он угадан и что по поводу его уже раздался смех." |
* "Нищо не обезкуражава порока така, както съзнанието, че той е разпознат и осмян." - "Ничто так не обескураживает порока, как сознание, что он угадан и что по поводу его уже раздался смех." |
||
* "За истинския либерал няма по-достойна задача от това доверчиво да чака по-нататъшни разяснения." - "Нет задачи более достойной истинного либерала, как с доверием ожидать дальнейших разъяснений." |
* "За истинския либерал няма по-достойна задача от това доверчиво да чака по-нататъшни разяснения." - "Нет задачи более достойной истинного либерала, как с доверием ожидать дальнейших разъяснений." |
||
* "Мнозина са сконни да бъркат понятията 'Отечество' и 'Ваше превъзходителство'" - "Многие склонны путать понятия: 'Отечество' и 'Ваше превосходительство'". |
|||
* "Не е беда, ако за рублата дават половин рубла, беда ще бъде, когато срещу рубла започнат да те бият." (инфлация) - "То не беда, если за рубль дают пол-рубля; а то будет беда, когда за рубль станут давать в морду." |
|||
[[Категория:Хора|Салтиков-Шчедрин, Михаил Евграфович]] |
[[Категория:Хора|Салтиков-Шчедрин, Михаил Евграфович]] |
Версия от 04:47, 26 март 2005
- "Строгостта на руските закони се смекчава от незадължителността за изпълняването им." - "Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения."
- "Руската власт трябва да държи народа си в състояние на постоянно изумение." - "Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления."
- "Благонадеждността е клеймо, за получаването на което трябва да извършиш някоя пакост." - "Благонадёжность - это клеймо, для приобретения которого необходимо сделать какую-нибудь пакость."
- "Нищо не обезкуражава порока така, както съзнанието, че той е разпознат и осмян." - "Ничто так не обескураживает порока, как сознание, что он угадан и что по поводу его уже раздался смех."
- "За истинския либерал няма по-достойна задача от това доверчиво да чака по-нататъшни разяснения." - "Нет задачи более достойной истинного либерала, как с доверием ожидать дальнейших разъяснений."
- "Мнозина са сконни да бъркат понятията 'Отечество' и 'Ваше превъзходителство'" - "Многие склонны путать понятия: 'Отечество' и 'Ваше превосходительство'".
- "Не е беда, ако за рублата дават половин рубла, беда ще бъде, когато срещу рубла започнат да те бият." (инфлация) - "То не беда, если за рубль дают пол-рубля; а то будет беда, когда за рубль станут давать в морду."