Френски пословици и поговорки: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Борислав: Замяна, добавяне или махане на знаци |
м robot Adding: ar, bs, el, hu, ku, nn, ro, sl, tr |
||
Ред 18: | Ред 18: | ||
[[Категория:Пословици и поговорки]] |
[[Категория:Пословици и поговорки]] |
||
[[ar:الأمثال الفرنسية]] |
|||
[[bs:Francuske poslovice]] |
|||
[[de:Französische Sprichwörter]] |
[[de:Französische Sprichwörter]] |
||
[[el:Γαλλικές παροιμίες]] |
|||
[[en:French proverbs]] |
[[en:French proverbs]] |
||
[[eo:Francaj proverboj]] |
[[eo:Francaj proverboj]] |
||
Ред 25: | Ред 29: | ||
[[gl:Proverbios franceses]] |
[[gl:Proverbios franceses]] |
||
[[he:פתגמים צרפתיים]] |
[[he:פתגמים צרפתיים]] |
||
[[hu:Francia szállóigék]] |
|||
[[it:Proverbi francesi]] |
[[it:Proverbi francesi]] |
||
[[ja:フランスの諺]] |
[[ja:フランスの諺]] |
||
[[ku:Pendên frensî]] |
|||
[[nl:Franse spreekwoorden]] |
[[nl:Franse spreekwoorden]] |
||
[[nn:Franske ordtak]] |
|||
[[ro:Proverbe franţuzeşti]] |
|||
[[sl:Francoski pregovori]] |
|||
[[sv:Franska ordspråk]] |
[[sv:Franska ordspråk]] |
||
[[tr:Fransız atasözleri]] |
|||
[[zh:法语谚语]] |
[[zh:法语谚语]] |
Версия от 14:37, 23 февруари 2006
- À bon chat, bon rat. — На добра котка — добра мишка.
- À la guerre comme à la guerre. — На война, като на война.
- Cherchez la femme. — Търсете жената!
- Noblesse oblige — Благородството задължава.
- Vouloir, c'est pouvoir. — Да искаш значи да можеш.
- Ако една жена не е права, отидете и й се извинете.
- В страната на слепите, еднооките са царе!
- Едно „вземи“ е по-добре, отколкото „ще ти дам“.
- Който краде яйце, краде и вол.
- Мелодията прави песента.
- Няма вести — добри вести.
- Паяк сутринта — тъга, паяк вечерта — надежда.
- През нощта всички котки са сиви.
- Стомната ходила за вода, ходила и накрая се счупила.
- Целта оправдава средствата.
- Човек винаги се завръща при първата си любов.