Алфред Тенисън: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
https://www.crossroadbg.com/alfred-tenisan.html |
Ted Masters (беседа | приноси) м added Category:Английски писатели и поети using HotCat |
||
Ред 14: | Ред 14: | ||
* Сънищата са истински, докато траят. Но не живеем ли в сън? |
* Сънищата са истински, докато траят. Но не живеем ли в сън? |
||
* Природата има кървави зъби и нокти. |
* Природата има кървави зъби и нокти. |
||
[[Категория:Английски писатели и поети]] |
Текуща версия към 08:02, 16 юни 2020
Алфред Тенисън (Alfred Tennyson) (1809-1892) е английски поет.
- По-добре е да обичаш и да загубиш любовта, отколкото въобще никога да не обичаш.
- Какъвто мъжът, такава и жената.
- Най-добрата от всички титли е доброто сърце.
- Колкото е по-велик един човек, толкова повече той е учтив.
- Пословици - това са драгоценни украшения от пет думи, завинаги греещи на показалеца на времето.
- Бори се и искай, намирай и не се предавай.
- Природата се основава на взаимно унищожение.
- Знанието идва, но мъдростта се запазва.
- Няма приятели при този, у когото никога не е имало врагове.
- Моята сила е като силата на десетима, понеже моето сърце е чисто.
- Върви напред и никога не умирай.
- Сънищата са истински, докато траят. Но не живеем ли в сън?
- Природата има кървави зъби и нокти.