Георг Кристоф Лихтенберг: Разлика между версии

От Уикицитат
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Atchernev (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 1: Ред 1:
* „Посредственият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.“
* „Посредственият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.“

* „Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.“
* „Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.“


* "Най-силната вода в света са женските сълзи."
* "Най-силната вода в света са женските сълзи."

* "Може да порицаваме грешките на виликия човек, но не трябва заради тях да порицаваме самия човек."

[[Категория:Хора|Лихтенберг, Георг Кристоф]]
[[Категория:Писатели и поети|Лихтенберг, Георг Кристоф]]
[[Категория:Германци|Лихтенберг, Георг Кристоф]]

Версия от 18:31, 8 февруари 2007

  • „Посредственият човек винаги се приспособява към господстващото мнение и мода; той счита съвременното състояние на нещата за единственото възможно и към всичко се отнася пасивно.“
  • „Те (французите) извършват подвизи, а ние превеждаме разказите за тях на немски език.“
  • "Най-силната вода в света са женските сълзи."
  • "Може да порицаваме грешките на виликия човек, но не трябва заради тях да порицаваме самия човек."