Д-р Хаус

от Уикицитат

Направо към: навигация, търсене

Д-р Хаус е американски сериал по идея на Дейвид Шор, разказващ за доктор, който не се доверява на никого, особено на пациентите си.

Съдържание

[редактиране] Често повтарящи се цитати

Д-р Хаус: Всички лъжат.
Д-р Хаус: Никога не е лупус.

[редактиране] Сезон 1

[редактиране] Pilot (1-01)

[Хаус и екипът му обсъждат случая на Ребека Адлър]

Д-р Форман: Не станахме ли лекари, за да лекуваме пациенти ?
Д-р Хаус: Не, станахме лекари, за да лекуваме болести. Лекуването на пациенти е това, което прави повечето лекари нещастни.

[редактиране] Maternity (1-04)

[Бременна пациентка на Хаус му иска съвет относно нероденото си дете, за което току-що разбира]

Жената: Докторе, със съпруга ми... искахме да имаме дете, но... Господи! Преди четири месеца се скарахме жестоко, той се изнесе и аз направих нещо глупаво...
Д-р Хаус: Секс за една нощ?
Жената: С бившето си гадже.
Д-р Хаус: Ще ви назначим тест за бащинство.
Жената: Не искам съпругът ми да разбере.
Д-р Хаус: Бившето ви гадже прилича ли на съпруга ви?
Жената: [замисля се малко] Да...
Д-р Хаус: Тогава родете детето. Никога няма да разбере. Най-успешните бракове се основават на лъжите. Започвате блестящо.

[редактиране] Cursed (1-13)

[Хаус и екипът му обсъждат възможните заболявания, от които може да е болно момчето, и има предположение че може да е правил секс]

Д-р Камерън: 12-годишните не правят секс.
Д-р Хаус: Тяхна грешка.
Хаус: Таен клуб? Кое е тайната, че всички са кретени?

[Хаус е заинтригуван от отношенията между Чейс и баща му]

Д-р Чейс: Хубаво ли ще ти е, ако аз се меся в живота ти?
Д-р Хаус: Много гадно. Затова нямам такъв.

[редактиране] Сезон 2

[редактиране] Forever (2-22)

[Хаус кани Уилсън в дома си]

Д-р Хаус: Довечера ще дават „еЛ връзки“.
Д-р Уилсън: Гледаш ли го?
Д-р Хаус: Без звук.
Д-р Уилсън: Без мен.

[редактиране] Сезон 3

[редактиране] Insensitive (3-14)

[Хаус разговаря с пациентката си Хана, която има СИПА]

Хана: Всяка сутрин проверявам очите си, да се уверя, че не съм одраскала роговицита си насън.
Д-р Хаус: Божичко, спри! Ще се удавя в сълзи.
Хана: Аз не мога да плача
Д-р Хаус: Нито пък аз. Всяка сутрин проверявам очите си за жълтеница, да не би викодинът най-накрая да се е докопал до черния ми дроб.
Хана: Не мога да тичам без да проверя след това стъпалата си за отоци.
Д-р Хаус: Не мога да тичам.
Хана: Момчетата не могат да ме прегръщат дълго, защото ще прегрея.
Д-р Хаус: Момичетата не ме прегръщат дълго, защото им плащам само за час.
Хана: Трябва да си нагласявам алармата, за да ходя до тоалетната. Знаете ли колко унизителни преживявания съм имала?
Д-р Хаус: Тоалетната е на 20 метра от кабинета ми. При всяка чаша преценявам рисковете.
Хана: След всичко което правя, се проверявам: Уста и език за прехапвания, броя си зъбите, меря температурата, ставите преглеждам за отоци, кожата за ужулвания.
Д-р Хаус: Мен ме простреляха.

[Хана спира за малко, Чейс и Камерън си разменят погледи]

Хана: Седнах на една печка, когато бях на три. Да ви покажа ли свивките.
Д-р Хаус: Да.
Хана: Мислите, че лъжа?
Д-р Хаус: А ти си мислиш, че просто искам да видя задника ти. [след което Хаус я инжектира и тя изпада в безсъзнание]

[Хаус тръгва да напуска стаята, но Камерън му се изпречва]

Д-р Камерън: Не те прострляха заради болката в крака, а защото си кретен.
Д-р Хаус: Някои смятат, че двете са свързани

[редактиране] Half-Wit (3-15)

[Камерън целува Хаус в опит да отмъкне проба от кръвта му, но той я хваща]

Д-р Хаус: Малко курвенско е да ме целуваш и да ме наръгаш.
Д-р Камерън: Ти отвърна.
Д-р Хаус: Не исках да умреш без да си изпитала това. Никоя жена не би трябвало да умира без да го е изпитала.
Д-р Камерън: Трябват ни няколко капки от кръвта ти.
Д-р Хаус: Устните на Форман и Чейс нямат шансове след като разкрих плана ви.

[Хаус и Къди са прегърнати и той я хваща за задника]

Д-р Хаус: Малко удоволствие за човека, огромен задник за човечеството.

[редактиране] Family (3-21)

[Хаус си е купил нов лъскав черен бастун с червени и жълти пламъци]

Д-р Камерън: Пламъци?
Д-р Хаус: Така изглежда, че ходя бързо.

[редактиране] Сезон 4

[редактиране] Alone (4-01)

[Хаус се опитва да накара чистача да влезе с взлом в дома на пациентката]

Чистачът: Не влизам с взлом. Имам си принципи.
Д-р Хаус: Имам пари, които казват друго.

[Хаус седи с гръб към вратата на кабинета си, тя се отваря и той взима Уилсън за Къди, като казва "Справих се съвсем сам, мамо!", но греши. Малко след това вратата пак се отваря и той вече е сигурен]

Д-р Хаус: Справих се съвсем сам, мамо!
Д-р Къди: Как позна, че съм аз?
Д-р Хаус: Котките издават миризма, когато са наранени.

[редактиране] Guardian Angels (4-04)

[Хаус е изгубил баса си за сто долара с Камерън]

Д-р Камерън: В брой ще е по-добре.
Д-р Хаус: На бас, че казваш това на всички мъже.

[редактиране] Mirror Mirror (4-05)

Д-р Хаус: [към д-р Бренан] Целта на живота е не да елиминираме нещастието, а да го сведем до

минимум.

Д-р Бренан: Вдъхновяващо.

[редактиране] Whatever It Takes (4-06)

[Агент Смит и Хаус се изкачват към покрива на болницата, а Хаус още не вярва, че от ЦРУ искат да го вербуват]

Д-р Хаус: Но... ЦРУ. Наистина ли очаквате да ви повярвам?
Агент Смит: [вече седи пред хеликоптера на ЦРУ] Помага, когато имаш реквизит.
Д-р Хаус: За сведение, осигуровката ми не покрива аутопсия на извънземни.
Д-р Терзи: Всичко е наред. Досиетата Х са в друго крило.

[редактиране] Ugly (4-07)

[Амбър недоволства, че Хаус е наел нова лекарка в екипа си без да се е състезавала за мястото]

Амбър: Защо я наехте?
Д-р Хаус: Защото има повече опит от другите фотомодели, за които си мислех.

[редактиране] You Don't Want to Know (4-08)

Д-р Хаус: Най-после имам случай на лупус!

[редактиране] Don't Ever Change (4-12)

[Хаус пита Йонатан, който е евреин, дали безусловно следва Божиите заповеди и той отговаря положително]

Д-р Хаус: Значи ще се довериш на диагнозата ми и ще ме оставиш да я лекувам, защотото в този храм аз съм доктор Йехова.

[редактиране] Сезон 5

[редактиране] Dying Changes Everything (5-01)

Д-р Хаус: Едва не умря не променя нищо. Смъртта променя всичко.